
La historia del
castellano neutro o
español neutro es bastante reciente, y comercial. Si bien la principal aplicación es el doblaje de películas, comerciales y documentales, últimamente se está aplicando también en operadores telefónicos para que puedan comprender y expresarse mejor con los contactos latinoamericanos.
Si su empresa tiene contacto telefónico con Latinoamérica (en particular, si es del rubro call center), una
capacitación en español neutro mejorará su comunicación.
El castellano neutro también se utiliza en aquellas capacitaciones, cd's interactivos, animaciones para la web o cualquier otro formato multimedia que vaya a tener como destino el ser visto por personas de varios países de Latinoamérica.